FAIZ AHMAD | HUM DEKHENGE SONG LYRICS | ENGLISH MEANING






Hum Dekhenge, Hum Dekhenge,
We will see. We will see.
Lazim Hai Ke Hum Bhi Dekhenge,
It is inevitable (that) we too shall see.
Hum Dekhenge, Hum Dekhenge,
We will see. We will see.
Wo Din Ke Jis Ka Vaada Hai,
The day that has been promised.
Jo Lauh-E-Azal Mein Likha Hai, Hum Dekhenge
That is written in the book of destiny. We will see.
Hum Bhi Dekhenge, Hum Bhi Dekhenge
We, too, shall see. We also shall see.
Jab Zulm-O-Sitam Ke Koh-E-Garan
When the mountains of oppression and cruelty.
Rooyi Ki Tarah Ud Jayenge, Hum Dekhenge
Will float away like carded wool. We will see.
Hum Mehkumon Ke Paon Tale,
Underneath our feet – we the governed.
Ye Dharti Dhar Dhar Dharkegi,
The ground will echo like a thumping heartbeat.
Aur Ahl-E-Hakam Ke Sar Oopar,
And the sky over the heads of the rulers.
Jab Bijli Kar Kar Karkegi,
Will echo with the sound of thunder.
Hum Dekhenge. Hum Dekhenge.
Bas Naam Rahega Allah Ka,
And only Allah’s name will remain.
 Jo Gayab Bhi Hai Hazir Bhi,
Who is both elusive and present.
Jo Manzar Bhi Hai Nazir Bhi,
Who is the spectacle and the beholder.
Utthega An-Al-Haq Ka Nara,
‘I am the truth’ will be the acclamation.
Jo Main Bhi Hoon, Aur Tum Bhi Ho,
Which I am, and so are you.
Aur Raaj Karegi Khalq-E-Khuda,
And then God’s own people will rule.
Jo Main Bhi Hoon Aur Tum Bhi Ho,
Which I am, and so are you.
Hum Dekhenge. Hum Dekhenge
We will see. We will see

Hum Dekhenge, Hum Dekhenge,
We will see. We will see.
Lazim Hai Ke Hum Bhi Dekhenge,
It is inevitable (that) we too shall see.
Hum Dekhenge, Hum Dekhenge,
We will see. We will see.
Wo Din Ke Jis Ka Vaada Hai,
The day that has been promised.
Jo Lauh-E-Azal Mein Likha Hai, Hum Dekhenge
That is written in the book of destiny. We will see.
Hum Bhi Dekhenge, Hum Bhi Dekhenge
We, too, shall see. We also shall see.
Jab Zulm-O-Sitam Ke Koh-E-Garan
When the mountains of oppression and cruelty.
Rooyi Ki Tarah Ud Jayenge, Hum Dekhenge
Will float away like carded wool. We will see.
Hum Mehkumon Ke Paon Tale,
Underneath our feet – we the governed.
Ye Dharti Dhar Dhar Dharkegi,
The ground will echo like a thumping heartbeat.
Aur Ahl-E-Hakam Ke Sar Oopar,
And the sky over the heads of the rulers.
Jab Bijli Kar Kar Karkegi,
Will echo with the sound of thunder.
Hum Dekhenge. Hum Dekhenge.
Bas Naam Rahega Allah Ka,
And only Allah’s name will remain.
 Jo Gayab Bhi Hai Hazir Bhi,
Who is both elusive and present.
Jo Manzar Bhi Hai Nazir Bhi,
Who is the spectacle and the beholder.
Utthega An-Al-Haq Ka Nara,
‘I am the truth’ will be the acclamation.
Jo Main Bhi Hoon, Aur Tum Bhi Ho,
Which I am, and so are you.
Aur Raaj Karegi Khalq-E-Khuda,
And then God’s own people will rule.
Jo Main Bhi Hoon Aur Tum Bhi Ho,
Which I am, and so are you.
Hum Dekhenge. Hum Dekhenge
We will see. We will see


Post a Comment

0 Comments